
蛍んは思った。。。
日本語 | english (literal) |
---|---|
私 | Myself |
の | (possessive) |
名 前 | name |
は | as for the above… |
一 条 蛍 | Ichijou Hotaru |
My translation | My name is Hotaru Ichijou. |
Google Translate | My name is Hotaru Ichijo. |
Official translation | My name is Ichijo Hotaru. |
日本語 | english (literal) |
---|---|
現 在 | now |
小 学 | elementary school |
5 | 5 |
年 生 | nth-year student |
My translation | I am in fifth grade. |
Google Translate | Currently in 5th grade. |
Official translation | I’m in the fifth grade. |
日本語 | english (literal) |
---|---|
去 年 | last year |
ま で | until |
東 京 | Tokyo |
の | (possessive) |
学 校 | school |
に | to |
通 っ て い ま し た | to have gone to |
が | is the subject, and… |
My translation | Until last year, I went to school in Tokyo, and… |
Google Translate | I went to school in Tokyo until last year. |
Official translation | Until last year, I went to school in Tokyo… |
日本語 | english (literal) |
---|---|
両 親 | both parents |
の | (possessive) |
仕 事 | work |
の | (possessive) |
都 合 | circumstances; conditions |
で | from |
こ の | this… |
学 校 | school |
に | to |
転 校 | changing schools (連濁ない) |
し て | to be doing |
き ま し た | to have come |
My translation | Both parents jobs changed, so I ended up changing schools to this one. (This is not quite right, it could imply that they both got new jobs.) |
Google Translate | I transferred to this school because of my parents’ job. |
Official translation | But I had to transfer here because of my parents’ work. |
日本語 | english (literal) |
---|---|
そ し て | and |
住 む | to live |
場 所 | place |
が | (subject) |
変 わ る | to change |
と | when |
学 校 | school |
の | (possession) |
様 子 | situation |
も | with |
変 わ る | to change |
よ う で | it seems like |
My translation | And when I moved, I changed schools. (I think the contextual meaning was supposed to be closer to “When you move, your school’s going to be a different experience.”) |
Google Translate | And when you change where you live, the school will change too. |
Official translation | New home, new school, they’re both so different from Tokyo. Weirder. |
日本語 | english (literal) |
---|---|
「あー。。。」 | “aa…” |
My translation | “Ahh…” |
Google Translate | “Ah…” |
Official translation | “Gah…” |

夏海ちゃんは言った。。。
日本語 | english (literal) |
---|---|
こ の | this |
問 題 | problem; question |
全 然 | totally |
わ か ら ん 。 。 。 | i don’t understand… (slang form of 分からない) |
My translation | “I don’t understand this question at all…” |
Google Translate | “I don’t understand this issue at all…” |
Official translation | “I don’t get this question at all…” |
日本語 | english (literal) |
---|---|
越谷 夏海 | Koshigaya Natsumi |
中学 1 年生 | Middle School 1st Year |
My translation | Natsumi Koshigaya, 7th Grade |
Google Translate | Natsumi Koshigaya 1st year junior high school student |
Official translation | Koshigaya Natsumi, Seventh Grade |

夏海ちゃんは言った。。。
日本語 | english (literal) |
---|---|
姉 ち ゃ ん | Older sister |
こ の | this |
問 題 | problem |
わ か る ? | to understand? |
My translation | “Nee-chan, do you understand this question?” |
Google Translate | “Sister, do you understand this problem?” |
Official translation | “Neechan, does this stuff make any sense to you?” |
日本語 | english (literal) |
---|---|
わ か る | to understand |
な ら | if that’s the case |
代 わ り に | instead of |
全 部 | all |
や っ て く ん な い ? | do you want to do it? |
My translation | “If you understand, do you want to do it?” |
Google Translate | “If you know, why don’t you do it all instead?” |
Official translation | “If it does, can you just do ‘em all for me?” |

小鞠ちゃんは言って。。。
日本語 | english (literal) |
---|---|
な ん で | why |
だ | is |
よ | (emphasis) |
My translation | “What are you asking?” (Strong dissenting emphasis.) |
Google Translate | “Why” |
Official translation | “No way.” |

蛍んは思った。。。
日本語 | english (literal) |
---|---|
変 わ っ て い る | to be unusual |
事 | thing |
そ の | that |
1 | 1 |
My translation | “The first weird thing” |
Google Translate | “One thing that’s changed” |
Official translation | “Weirdness Exhibit A.” |

私の名前は一条蛍。現在小学5年生 。
去年まで東京の学校に通っていましたが 、
両親の仕事の都合でこの学校にてんこう転校してきました 。
そして住む場所が変わると学校の様子も変わるようで。

「あー。。。この問題全然わからん。。。」
「姉ちゃんこの問題わかる? わかるなら代わりに全部やってくんない?」

「なんでだよ?」

変わっている事その1。